ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب English-Chinese and Chinese-English glossary of transportation terms. / Highways and railroads

دانلود کتاب واژه نامه اصطلاحات حمل و نقل انگلیسی-چینی و چینی-انگلیسی. / بزرگراه و راه آهن

English-Chinese and Chinese-English glossary of transportation terms. / Highways and railroads

مشخصات کتاب

English-Chinese and Chinese-English glossary of transportation terms. / Highways and railroads

ویرایش: Bilingual 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780784412053, 0784476748 
ناشر: American Society of Civil Engineers 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 283 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 17


در صورت تبدیل فایل کتاب English-Chinese and Chinese-English glossary of transportation terms. / Highways and railroads به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب واژه نامه اصطلاحات حمل و نقل انگلیسی-چینی و چینی-انگلیسی. / بزرگراه و راه آهن نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب واژه نامه اصطلاحات حمل و نقل انگلیسی-چینی و چینی-انگلیسی. / بزرگراه و راه آهن

واژه نامه اصطلاحات حمل و نقل انگلیسی-چینی و چینی-انگلیسی: بزرگراه ها و راه آهن شامل فرهنگ لغت گسترده ای از بیش از 1200 عبارت حمل و نقل است که معمولاً در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود. هر اصطلاح معادل عبارت مربوط به خود در چینی ساده شده است و تعریف آن ترجمه شده است. واژه نامه به دست آمده پیوندی حیاتی در جریان آزاد اطلاعات در مورد بازارهای چین و فناوری های پیشرفته به دولت ها، شرکت ها و مؤسسات دانشگاهی خارج از چین است. این امکان را به گروه های آمریکایی و اروپایی می دهد تا محصولات و خدمات خود را در چین به اشتراک بگذارند. این واژه نامه همچنین با امکان دادن به متخصصان حمل و نقل چینی برای انتشار در مجلات حرفه ای انگلیسی زبان و ارائه مقالات فنی در کنفرانس های زبان انگلیسی، تعالی حرفه ای را در سراسر جهان ارتقا می دهد. این مجموعه جامع از اصطلاحات رایج یک مرجع ضروری برای متخصصان حمل و نقل انگلیسی و چینی زبان است که در تجارت، ابتکارات دولتی، کار در صنایع خصوصی، آژانس های دولتی، موسسات آموزشی یا مراکز تحقیقاتی فعالیت می کنند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

English-Chinese and Chinese-English Glossary of Transportation Terms: Highways and Railroads contains an extensive dictionary of more than 1,200 transportation expressions commonly used in American English. Each term is equated to its corresponding term in Simplified Chinese, and its definition is translated. The resulting glossary is a vital link in the free flow of information about Chinese markets and state-of-the-art technologies to governments, firms, and academic institutions outside of China. It enables U.S. and European groups to communicate their products and services within China. The glossary also promotes professional excellence worldwide by enabling Chinese transportation professionals to publish in English language professional journals and present technical papers at English language conferences. This comprehensive collection of common terms is an essential reference for both English- and Chinese-speaking transportation professionals involved in business, government initiatives, working in private industry, public agencies, educational institutions, or research centers



فهرست مطالب

Content: ""Cover""
""Contents""
""Preface""
""Expert Review Panel""
""Translators, Reviewers, and Quality Assurance/Quality Control Committee""
""Acronyms""
""English-Chinese Glossary""
""A""
""B""
""C""
""D""
""E""
""F""
""G""
""H""
""I""
""J""
""K""
""L""
""M""
""N""
""O""
""P""
""R""
""S""
""T""
""U""
""V""
""W""
""Y""
""Z""
""Index of Chinese Terms""
""A""
""B""
""C""
""D""
""E""
""F""
""G""
""H""
""J""
""K""
""L""
""M""
""N""
""P""
""Q""
""R""
""S""
""T""
""W""
""X""
""Y""
""Z""




نظرات کاربران